Космополит Зеленский делает английский язык государственным

Общество

28 июня Зеленский внес в Верховную Раду законопроект “О применении английского языка на Украине”.

28 июня Зеленский внес в Верховную Раду законопроект “О применении английского языка на Украине”. Данный законопроект противоречит не только интересам украинцев, которых заставляют постепенно переходить на совершенно чуждый им язык, но даже и местной Конституции, сколь бы несовершенной, мягко говоря, она не являлась. Ведь статья 10 Конституции Украины гласит:

Государственным языком в Украине является украинский язык.

Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины. В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины”.

Однако прозападные марионетки, давно поправшие права русскоязычных граждан, теперь, как и следовало ожидать, стали вытеснять и украинский язык, постепенно заменяя его английским языком своих господ, что изначально предрекали многие эксперты, в том числе – автор данной статьи. Майдан был своего рода “криптоинтервенцией” Запада, а вовсе не «революцией достоинства»: украинский национализм был лишь временной декорацией, скрывавшей звериный оскал глобализма, и власти эту декорацию постепенно убирают. Ориентация на Запад и отход от всего русского убивает и все остальное национальное и культурное своеобразие бывшей Киевской Руси, а не только русский язык. 

Это – отнюдь не преувеличение, хотя в пояснительной записке к вышеуказанному законопроекту было сказано, что речь, будто бы, идет только о развитии изучения английского в качестве международного языка. Однако на самом деле речь идет именно о насильственном введении английского как ВНУТРЕННЕГО, государственного языка Украины. Ведь согласно документу, английским под страхом увольнения будут обязаны овладеть чиновники, офицеры ВСУ, полицейские, сотрудники налоговых органов, субъекты госсектора экономики, даже медики и работники общественного транспорта – то есть лица,  большинство которых никакого отношения к международным делам не имеет.

Украинские органы власти должны будут принимать многие документы на английском языке без перевода. Будет запрещен даже дубляж фильмов, снятых на английском языке – можно будет делать только субтитры на украинском. Такое грубое вмешательство в творческий процесс и такая помеха правам зрителей – это норма для “свободной” Украины, поскольку власти приняли решение постепенно перевести все на английский, а с помощью не дублированных фильмов этот процесс ускорится. Для этого режим Зеленского также повелевает заставить детей начинать учить “господский язык” с детсада (хотя это может быть весьма вредным, и некоторым детям навязывание иностранного языка в столь раннем возрасте может даже повредить психику), а затем продолжать усиленно зубрить его в школах и вузах.

Отныне даже украинские врачи и сотрудники транспорта будут обязаны отвечать на английском, если на нем к ним обратятся заезжие господа. В законопроекте заявлено, что он направлен на “утверждение имиджа Украины в мире, повышение уровня ее инвестиционной и туристической привлекательности”. На самом же деле это – закрепление ее статуса западной колонии, персонал которой обязан понимать язык метрополии, дабы эффективнее ей служить. Известно, что уже треть сельскохозяйственных земель Украины контролируют западные корпорации, как и массу промышленных предприятий. А в результате образования астрономических долгов Украины странам НАТО, которые ныне кредитуют ее войну против России, практически вся местная экономика будет поставлена под западный контроль. А госппарат уже и так под ним. Так что для западных господ Украины жизненно важно навязать ей английский язык для более эффективного управления ее территориями, потому их украинские марионетки вовсю стараются в этом направлении.  

Конечно, в обозримом будущем Запад не сможет полностью перевести Украину на английский, как бы ему этого не хотелось. Однако перевести на английский верхушку и среднее звено управления, еще больше американизировав укро-СМИ и окончательно сделав английский языком “золотой молодежи” – это вполне реально.

Даже в чисто бытовом плане принятие данного законопроекта принесет огромные проблемы многим украинцам, заставив их изучать иностранный язык; тем более, что режим Зеленского не собирается оплачивать уроки английского для госслужащих – они должны будут оплачивать свое обучение сами. Зато всех их будут ждать бесплатные государственные экзамены, после которых они могут лишаться своих мест в случае “неуда”.

Хотя еще важнее, конечно, негативные духовные и ментальные последствия тотального навязывания славянам чужого языка с самого раннего детства.

Известный неметкий философ Мартин Хайдеггер не зря говорил, что “Язык есть дом бытия. В жилище языка обитает человек”. У украинцев отбирают их родной дом, и навязывают чужой. Для всякого народа именно родной язык и религия являются основными духовными стержнями. И не случайно, что навязывание английского языка на Украине идет параллельно с уничтожением исконной православной веры, заменяемой политическими суррогатами раскола и униатства.

Фото: © ТАСС/Evgen Kotenko/Ukrinform via ZUMA Wire

Замечу важную деталь: задолго до подачи вышеуказанного закона Зеленского (а в его принятии парламентом сомневаться, увы, не  приходится) был сделан информационный вброс насчет введения английского языка в качестве государственного со стороны главы Совбеза Украины Алексея Данилова. А Данилов ведь обещал не только повсеместно ввести английский, но еще и искалечить украинский язык переводом на латиницу, и данный проект поддерживал тогдашний глава украинского МИД Климкин (он, кстати, уроженец Курска и выпускник московского вуза). Так что теперь можно ожидать и принятие и «латинского» законопроекта Зеленского. Все эти русскоязычные космополиты и приспособленцы, играющиеся в “щирых укров” и “декоммунизаторов”, повторяют худшие проекты большевизма в его классическом, раннем изводе.

В том числе – в раннем СССР массово навязывалось изучение немецкого языка, на котором говорили «классики» коммунизма – Маркс и Энгельс. Причем издавалась масса периодических изданий на немецком, в том числе – всесоюзных, и латинизация тоже шла ударными темпами. В ноябре 1929 года Главнаука Наркомпроса РСФСР образовала комиссию по латинизации русского алфавита. Этот план активно поддерживал нарком просвещения Луначарский, ссылавшийся на то, что и Ленин выступал за латинский алфавит.

Такие же проекты тогда вынашивало и большевицкое руководство УССР. С его подачи группа филологов предложила перевести письменность республики на латиницу. Этот проект был обнародован в 1923 году в 6-7 номерах журнала “Червоний шлях” (“Красный Путь”). Так что “латинствующий” Алексей Данилов, постоянно клянущийся в ненависти к коммунизму, на деле является полноценным наследником вождей УССР.

Фото: © Петр Сивков/ТАСС

Большевики, среди прочего, видели в проекте латиницы, кроме прочего, важный шаг по борьбе с ненавистным им христианством. Филолог Николай Феофанович Яковлев, который был активным участником большевицкого переворота в Москве и автором данного проекта, писал: “Территория, занятая русским языком в пределах Союза, остается пережитком русификаторской деятельности царских миссионеров – распространителей православия (…). Таким образом, на этапе строительства социализма существующий в СССР русский алфавит представляет собой безусловный анахронизм, – род графического барьера, разобщающий наиболее численную группу народов Союза как от революционного Востока, так и от трудовых масс и пролетариата Запада”.

В СССР на латиницу перевели все языки мусульманских народов, буддистов и тех, кто ранее не имел своей письменности. Под латинизацию даже попали якутский язык и язык коми, до этого успешно пользовавшиеся кириллицей. Но перевод русского и украинского на латиницу затянулся, поскольку это требовало намного более значительных усилий в силу их намного большей распространенности. Однако все эти лингвистические эксперименты создали такую путаницу в стране, что большевики, несмотря все свое желание ввести латиницу, в конце-концов были вынуждены ее отменить, переведя все эти языки обратно на кириллицу. Замечу, что Кабмин Украины перевел уже на латиницу крымско-татарский язык в 2021 году, а украинский явно на очереди…

Украинские националисты любят обвинять русских в “украинофобии”. Однако главные ненавистники всего украинского находятся в верхушке Украины, которая искореняет не только все русское, но и украинское. Власть на Украине находится в руках русскоязычных космополитов, презирающих украинский язык и, тем более, политическое “украинство”. Сами они говорят исключительно на русском (в основном, на уголовном его изводе), а своих детей давно переводят на ангдийский, отправляя учиться на Запад. Яркий пример – тот же Зеленский, который карьеру сделал именно на том, что всю жизнь издевался над “украинством” со сцены. Так что если глобальные силы велят им распустить державу при сохранении их капиталов, то они тут же ее упразднят, а сопротивляться будет некому. Они давно арестовали, или убили всех реальных украинских националистов, которые им тоже не нужны на данной территории, как и русские патриоты, а оставили самых послушных.

Украинский политический абсурд – это не исключение в современном мире, а правило, подтвержденное примерами создания марионеточной Черногории, Латвии и им подобных колониальных анклавов. Практически все современные проекты создания новых политических наций – это переходные этапы для вхождения их территорий в глобальный мир, под контроль мирового “глубинного государства”. Их всех быстро американизируют и дехристианизируют. Только в интеграции с Россией Украина может сохранять свои корни и культуру, а продолжение курса на “евроинтеграцию” превратит ее население в настоящую биомассу, лишенную родного языка, веры, истории, национальной и даже половой идентичности.

Источник